before sunrise(恋人までの距離)とbefore sunset という二本の恋愛映画を見ました。
この二本は続き物です。
映画自体が非常にオシャレで面白く、純粋に観るだけでもオススメの映画なのですが、それだけでなく「これリスニングに向いてるなぁ」と気付きました。
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
サイト内検索はこちらから。
「Web」にチェックを入れれば普通のWEB検索もできます。
define:○と入力すれば英単語の意味を調べられます
○に英単語を入れてください。
映画 before sunrise(恋人までの距離)とbefore sunset ってリスニングにイイですね。
posted by Murao
| Comment(2)
| リスニング(ヒアリング)
「アイズ・ワイド・シャット」や「24」など 映画・ドラマで耳に残った言い回し紹介
最近「24」や「アイズ・ワイド・シャット」を見ていて、へぇ〜と思った言い回しがいくつかありました。
それらを紹介してみます。
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
それらを紹介してみます。
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
posted by Murao
| Comment(0)
| 耳に残った言い回し
最近やっている音読
久しぶりにエントリーします。
最近は英語を話す機会が全くありません。
英読は途切れることなくどうにか続けていますが、スピーキングのための筋肉やら神経は長いこと使っていません。
そこでこのところ次のような音読をやっています。
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
最近は英語を話す機会が全くありません。
英読は途切れることなくどうにか続けていますが、スピーキングのための筋肉やら神経は長いこと使っていません。
そこでこのところ次のような音読をやっています。
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
posted by Murao
| Comment(0)
| 音読など
ダイ・ハードでも使われた alter について。change との違い
alter と change はいずれも「変える」と訳されますが、同じ「変える」でもその意味するところは少し違うようです。
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
posted by Murao
| Comment(0)
| 耳に残った言い回し
tl・dl の発音のコツ
little や kettle、あるいは middle や riddle のように、tとl、 dとl が連続する発音は少し難しくないでしょうか。
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
posted by Murao
| Comment(0)
| 発音
to+ing集
to+ingの用法を紹介してみます。
Facing increased competition,the BBC has had to become more commercial in its approach, a move that some critics say has jarred with its public duty to broadcasting.
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
Facing increased competition,the BBC has had to become more commercial in its approach, a move that some critics say has jarred with its public duty to broadcasting.
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
posted by Murao
| Comment(0)
| to+ing用法集
to+ing 用法集 subject、take など
今回は subject、take、devote などの後に続くto+ingの用法を紹介します。
Faced with widespread complaints that women passengers are regularly subjected to groping,the most crowded subway in the naion's second-largest city has decided to offer women-only cars all day long, official said Oct. 9.
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
Faced with widespread complaints that women passengers are regularly subjected to groping,the most crowded subway in the naion's second-largest city has decided to offer women-only cars all day long, official said Oct. 9.
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
posted by Murao
| Comment(0)
| to+ing用法集
日本通訳協会が突然閉鎖?
明日(08年11月9日)試験を予定していた日本通訳協会が突然閉鎖したそうですね。
いわゆる「通検」で、英語学習者ならおそらくほとんど聞いたことがある試験だと思うので、ちょっと驚きました。
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
いわゆる「通検」で、英語学習者ならおそらくほとんど聞いたことがある試験だと思うので、ちょっと驚きました。
続きはこちら
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
posted by Murao
| Comment(0)
| 英語に関するあれこれ
「速聴の英語」 松本道弘著 私の感想とアマゾンのレビュー
前のエントリーで紹介した「速読の英語」と並んで、英語学習において私の座右の書となっている本です。
この本に出会って以降、私はいわゆる「日本人向け」の英語は全く聴かなくなりました。
私の英語力向上に間違いなく役に立った一冊です。
この本を読めば「速く読むことと速い英語を聴くことは密接に関連し、一方が上達すれば相互作用でもう一方も上達する」ことがよくわかると思います。
これは私も間違いないと確信しており、人にも勧めています。
前回の「速読の英語」と並んで、英語学習者であれば一度は目を通しておいて損は無い本ではないでしょうか。
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
この本に出会って以降、私はいわゆる「日本人向け」の英語は全く聴かなくなりました。
私の英語力向上に間違いなく役に立った一冊です。
この本を読めば「速く読むことと速い英語を聴くことは密接に関連し、一方が上達すれば相互作用でもう一方も上達する」ことがよくわかると思います。
これは私も間違いないと確信しており、人にも勧めています。
前回の「速読の英語」と並んで、英語学習者であれば一度は目を通しておいて損は無い本ではないでしょうか。
| 速聴の英語―聴けなければ話せない | |
| 松本 道弘 おすすめ平均 ![]() 話すためには、まず聴く プラス「遅聴」。 思い出の本 今でも新鮮で刺激的な内容ですAmazonで詳しく見る | |
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
posted by Murao
| Comment(0)
| おすすめ書籍など
「速読の英語」松本道弘著 私の感想とアマゾンのレビュー
「速読の英語」松本道弘著 は私の英語力のベースを作るきっかけになった本です。
これを読んで以来、私の英語学習のメインが「多読 速読」になりました。
個人的には、この本に出会わなければ英検1級には合格できなかったとまで思っています。
リンクを作成した時点でアマゾンの評価は星1つから5つまできれいに分かれており、平均は3になっています。
購入者のレビューを読んでみると、「英語はじっくり読むのも重要ではないか」というコメントもあるようです。
しかし私としては、速く読むよう心がけて脳にある程度負荷をかけるほうが英語力は向上すると考えています。
「速く読めればゆっくり読むことは容易だが、逆は無理」ということを考えれば、速く読めるに越したことはありません。
これはリスニングでも同様です。
「速読の英語」読んでから、この記事を書いている時点でかなり長い年月が過ぎています。
いま振り返ってみても、この本の主旨である「たくさん、速く読む」勉強法は間違っていなかったと思っています。
英語学習者であれば一度は目を通して損のない本ではないでしょうか。
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
これを読んで以来、私の英語学習のメインが「多読 速読」になりました。
個人的には、この本に出会わなければ英検1級には合格できなかったとまで思っています。
リンクを作成した時点でアマゾンの評価は星1つから5つまできれいに分かれており、平均は3になっています。
購入者のレビューを読んでみると、「英語はじっくり読むのも重要ではないか」というコメントもあるようです。
しかし私としては、速く読むよう心がけて脳にある程度負荷をかけるほうが英語力は向上すると考えています。
「速く読めればゆっくり読むことは容易だが、逆は無理」ということを考えれば、速く読めるに越したことはありません。
これはリスニングでも同様です。
「速読の英語」読んでから、この記事を書いている時点でかなり長い年月が過ぎています。
いま振り返ってみても、この本の主旨である「たくさん、速く読む」勉強法は間違っていなかったと思っています。
英語学習者であれば一度は目を通して損のない本ではないでしょうか。
| 速読の英語 | |
| 松本 道弘 おすすめ平均 ![]() 具体的な方法についてはあまり語られていない。日本語の速読法で十分では? 英語を味わうことも重要では? 改訂版を望んでいいのか・・・? 離乳食からの卒業 速読はビジネスマン必需品Amazonで詳しく見る | |
↓役に立ったらクリックお願いします!
語学・資格人気blogランキングへ
posted by Murao
| Comment(2)
| おすすめ書籍など
RSS取得












話すためには、まず聴く
具体的な方法についてはあまり語られていない。日本語の速読法で十分では?
改訂版を望んでいいのか・・・?